Наши партнёры
Мы рассмотрим ваше резюме ускоренно и обязательно пришлём ответ. Что для этого нужно сделать?
Отправьте нам вашу анкету с расценками на почту info@toefl.su
Наши партнёры:
Toefl.Su
У вас солидный опыт работы переводчиком и большой запас образцов перевода?
Примерное определение, кого мы можем считать опытным переводчиком: не менее 2 лет основную часть ваших доходов приносит работа по письменному / устному переводу для различных заказчиков, ни один из которых не обеспечивает вам полную занятость. Если вы отвечаете этим критериям и ищете работу переводчиком в Казани и уверенно переводите с/на языки:
- Перевод на английский
- Переводчик с арабского
- Переводчик с немецкого
- английский
- арабский
- французский
- немецкий
- испанский
- итальянский
- португальский
- турецкий
- татарский
- китайский
- корейский
- венгерский
- финский
- греческий
- чешский
- словацкий
- польский
- болгарский
и другие языки, напишите нам, приложив к письму резюме с описанием:
- образования,
- опыта переводческой деятельности,
- рекомендациями/контактами рекомендателей,
- ваши контакты,
- желаемый заработок (за страницу или за час).
Для того, чтобы начать сотрудничество, нам необходимо знать максимум информации о профессиональных навыках. Поэтому приложите к письму образцы своих письменных переводов. Идеально – по одной страничке текста (включая исходник) по каждому направлению перевода и каждой заявляемой вами тематике, общей или более узкоспециализированной.
Для учителей и преподавателей вузов
Вы — преподаватель иностранного языка, в особенности репетитор по английскому (Воронеж)? Пришлите нам резюме с описанием опыта работы по преподаванию иностранных языков. Вакансий на постоянное трудоустройство нет, но можете работать сдельно.